ホームページ >

主な貿易用語の英語略語

2014/10/12 3:04:00 31

貿易、用語、英語、略語

  

貿易

専門用語、主な貿易用語の略語

(1)FCA(Free Carier)貨物引受人

(2)FAS(Free Alongside Ship)船渡し

(3)FOB(Free on Board)船渡し

(4)CFR(Cost and Freigh)コストに送料を加算する

(5)CIF(Cost,Insurance and Freeigt)コスト、保険料に送料を加算する

(6)CPT運賃を目的地に支払う

(7)

CIP

運賃、保険料は目的地まで払います。

(8)DAF(Delivered Atフロンティア)国境納入

(9)DES(Delivered Ex Ship)目的港船渡し

(10)DEQ(Delivered Ex Quy)目的港埠頭渡し

(11)DDU(Delivered Duty Unpaid)未納税品

(12)

DDP

(Delivered Duty Paid)税金を納めてから納品します。

狂気のビジネス英語30

1 I want a package deal including airfare and hotel.チケットと宿泊を含むセットサービスが必要です。

2 I’d like to change t his ticket to the first class.このチケットをファーストクラスに変えたいです。

3 I’d like to reerve a sleper to Chicago.シカゴに行く寝台を予約したいです。

4 I won’t check this baggeこの荷物は託送しません。

5 I’d like to sit in the front of the plne.

6 I missed mystrin.

7 I haven’t nothing to declare.私は申告していないものです。

8 it's all personal effects.これらはすべて個人用品です。

9 I’ll pick up ticket the airport counterです。空港のカウンターで航空券を取ります。

10 I’d like two seats on today’s northwest flight 7 to Detrit、please._今日のノースウエスト航空の7便のデトロイト行きの航空券を二枚予約したいです。

11 we waited for john in the lobry of the airport.空港のロビーでジョンを待っています。

12 I’d like to buy an excursion pass instead.代わりに優待チケットを買いたいです。

13 I’d like a refund on this ticketです。このチケットをキャンセルしたいです。

14 I’d like to have a seat by the window.窓際の席をお願いします。

15 you have to change at Chicago station.シカゴ駅で乗り換えなければなりません。

16 we have only one a day for New York.ニューヨークに行くのは一日一便だけです。

17 sorry、they are already full.すみません、全部満杯です。

18 I’d like to reerve a seat to New York.席を予約してニューヨークに行きたいです。

19 the flight number is ak 708 on September 5 th.

20 there’s a ten thirty flight in the moning.朝10時半に飛行機があります。

21 I’m looking for my bagge。

私は荷物を探しています。

22 I’d like to make a reervation.予約したいです。

23 the sooner、the better。早ければ早いほどいいです。

24 I’d like to change myreervation.予約を変更したいです。

25 I’d like to reconfirm my flight from London to Tokyo._もう一度ロンドンから東京までの便を確認したいです。

26 mysreervation number is 2991.

27 I made a reervation in Tokyo.東京で予約しました。

28 I made reervations yesterday.昨日予約しました。

29 I want to reerve a seat from Los Angens to Tokyo.私はロサンゼルスから東京までの航空券を予約したいです。

30 I always have a big wash to don Saturdays.


  • 関連記事

外国貿易の人員はどのように英語で注文書を書きますか?

外国貿易の心得
|
2014/10/12 2:56:00
32

外国貿易の英語の手紙と電報の作文の技巧

外国貿易の心得
|
2014/10/11 0:57:00
44

外国貿易の業務員の初心者の注意事項

外国貿易の心得
|
2014/10/1 23:33:00
33

浙江:政府は阿里巴力と協力して中小企業の外国貿易の輸出を推します。

外国貿易の心得
|
2014/9/28 22:53:00
27

外国貿易の着実な成長を促進するには、外国為替先物市場の建設を加速しなければならない。

外国貿易の心得
|
2014/9/23 0:56:00
29
次の文章を読みます

代金を催促する13招はあなたの楽な返済の販売の技巧を譲ります。

私が知っている限りでは、会社は貸与専門の工場ではないし、人情を重んじないわけでもない。誰も口をつぐんであなたに催促したいと思っていません。あなたと催促する時、それはつまり——あなたという人は信用がありません。